月亮倒映/The Moon Reflected in Twin Ponds
演 奏:
作曲编曲:暂无
演奏指挥:暂无
乐谱风格:中国音乐
音乐形式:交响管乐
演奏乐器:暂无
出版公司:Eighth Note
难易等级:3
库存情况:有现货,请客服微信号:13910324401,或电话010-85863306
专辑介绍
《月亮倒映》是为加拿大多伦多的诺曼-白求恩博士学院的管乐团创作的。这所学校有大量的中国人口,写一部与中国文化有关的作品似乎很合适。这首民歌被用来创作一部利用声音、图形符号和中国打击乐器来实现的作品。值得一提的是,在这部作品中使用的中国乐器是二胡。二胡是一种双弦小提琴,垂直放在膝盖上,用弓子演奏,就像西方的小提琴。如果指挥家能找到能演奏这种乐器的人,将为《月亮倒映》的演出提供一个富有感染力的、真实的和...
查看全文
《月亮倒映》是为加拿大多伦多的诺曼-白求恩博士学院的管乐团创作的。这所学校有大量的中国人口,写一部与中国文化有关的作品似乎很合适。这首民歌被用来创作一部利用声音、图形符号和中国打击乐器来实现的作品。值得一提的是,在这部作品中使用的中国乐器是二胡。二胡是一种双弦小提琴,垂直放在膝盖上,用弓子演奏,就像西方的小提琴。如果指挥家能找到能演奏这种乐器的人,将为《月亮倒映》的演出提供一个富有感染力的、真实的和令人回味的补充。全曲演奏时长约:9:30,编曲:Donald Coakley。
The Moon Reflected In Twin Ponds was commissioned for the Dr. Norman Bethune Collegiate Concert Band, in Toronto, Canada. This school has a large Chinese population and it seemed fitting to write a work that spoke to the Chinese culture. This folksong has been used to create a work that utilizes voices, graphic notation, and Chinese percussion instruments in its realization. Noteworthy, among the Chinese instruments used in this setting, is the erhu. The erhu is a two stringed violin held vertically on the knees, and played with a bow, like the western violin. If conductors have access to someone who can play this instrument, it will provide an affective, authentic and evocative addition to the performance of The Moon Reflected in Twin Ponds. Duration: 9:30 ,Order Code: CB2791, Arranged by Donald Coakley.
收起全文